-
[方] 寻日个会开得唔顺利,系未啊?

[中] 昨天的会议开得并不顺利,是吗?
[英] The meeting yesterday went not very well, did it?
-
[方] 最近工作点啊?

[中] 近来工作如何?
[英] How about your work these days?
-
[方] 气温点啊?

[中] 气温如何?
[英] How is the temperature?
-
[中] 请简述一下你将如何开展工作。
[英] Please tell me briefly how you will carry out the job.
-
[方] 请问点凭汇款单罗钱?

[中] 请问如何凭汇款单取钱?
[英] How can I cash this money order please?;Excuse me, how can I have my postal order cashed?
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。

[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[方] 等我地睇睇先。

[中] 让我们先看看。
-
[方] 公司今年嘅销售额点啊?

[中] 公司今年的销售额如何?
[英] What about the company's turnover this year?
-
[中] 真不知道要如何把销售额重新提上去。
[英] I really don't know how to increase the sales.
-
[中] 先生,请出示护照或身份证,让我登记一下。
-
[中] 你一个人能做出这样的成绩,了不起!
-
[中] 你自己一个人出门,路上要注意安全。
[英] Take care on the road while you are along.
-
[方] 对唔住,唔该比我落车。

[中] 对不起,请让我下车。
-
[方] 我今日嘅日程点样安排啊?

[中] 我今天的日程安排如何?
[英] What's my schedule today?
-
[方] 呢次出差有咩收获啊?

[中] 这次出差收获如何?
[英] How's the business trip going?
-
[方] 等我睇下,对唔住,得翻硬卧了。

[中] 让我看看,对不起,只有硬卧了。
-
[中] 就我们两个人,没有预订。请跟我来。
